Ekumenický2. Kráľov9,9

2. Kráľov 9:9

S Achábovým domom naložím ako s domom Nebatov­ho syna Járobeáma a ako s domom Achijov­ho syna Bašu.


Verš v kontexte

8 Za­hynie celý Achábov dom. Vy­hladím Achábovi všet­ko mužs­kého rodu: ot­rokov i zajatých v Izraeli. 9 S Achábovým domom naložím ako s domom Nebatov­ho syna Járobeáma a ako s domom Achijov­ho syna Bašu. 10 Ízebel zožerú psy na jez­reel­skom poli a nebude ju mať kto po­chovať. Nato ot­voril dvere a ušiel.

späť na 2. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

9 A dám, aby bol dom Achabov ako dom Jeroboáma, syna Nebátov­ho, a jako dom Bášu, syna Achiášov­ho.

Evanjelický

9 S domom Achábovým naložím ako s domom Járobeáma, syna Nebatov­ho, alebo ako s domom Bašu, syna Achíjov­ho.

Ekumenický

9 S Achábovým domom naložím ako s domom Nebatov­ho syna Járobeáma a ako s domom Achijov­ho syna Bašu.

Bible21

9 Naložím s do­mem Acha­bovým jako s do­mem Je­ro­boá­ma, syna Ne­ba­tova, a jako s do­mem Baašy, syna Achiášova.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček