Ekumenický2. Kráľov9,12

2. Kráľov 9:12

Oni však na to: To nie je tak! Nože nám to pre­zraď! Po­vedal im, ako to skutočne bolo. Po­vedal mi: Tak­to vraví Hos­podin. Po­mazal som ťa za kráľa nad Iz­raelom.


Verš v kontexte

11 Keď sa Jehu odo­bral k služobníkom svoj­ho pána, ktosi po­znamenal: Pri­hodilo sa niečo? Prečo prišiel za tebou ten po­mätenec? Po­vedal im: Sami viete, že aký človek, taká reč. 12 Oni však na to: To nie je tak! Nože nám to pre­zraď! Po­vedal im, ako to skutočne bolo. Po­vedal mi: Tak­to vraví Hos­podin. Po­mazal som ťa za kráľa nad Iz­raelom. 13 Každý vzal hneď svoje šaty a pod­ložil mu ich pod nohy na schody. Za­trúbili na roh a roz­hlasovali: Jehu sa stal kráľom.

späť na 2. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 Ale oni povedali: To je klam. Nože nám po­vedz! A riekol: Tak a tak mi po­vedal a riekol: Tak­to hovorí Hos­podin: Po­mazal som ťa za kráľa nad Iz­raelom.

Evanjelický

12 Oni na­to: To je lož! Len nám to po­vedz! Vtedy po­vedal: Toto a toto mi vravel: Tak­to vraví Hos­podin: Po­mazal som ťa za kráľa nad Iz­raelom.

Ekumenický

12 Oni však na to: To nie je tak! Nože nám to pre­zraď! Po­vedal im, ako to skutočne bolo. Po­vedal mi: Tak­to vraví Hos­podin. Po­mazal som ťa za kráľa nad Iz­raelom.

Bible21

12 „Nelži,“ oni na to. „Pěkně nám to řekni!“ A tak jim vy­právěl: „Mlu­vil se mnou tak a tak. Že prý: ‚Tak praví Hos­po­din: Po­mazal jsem tě za krále nad Izraelem.‘“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček