Ekumenický2. Kráľov9,10

2. Kráľov 9:10

Ízebel zožerú psy na jez­reel­skom poli a nebude ju mať kto po­chovať. Nato ot­voril dvere a ušiel.


Verš v kontexte

9 S Achábovým domom naložím ako s domom Nebatov­ho syna Járobeáma a ako s domom Achijov­ho syna Bašu. 10 Ízebel zožerú psy na jez­reel­skom poli a nebude ju mať kto po­chovať. Nato ot­voril dvere a ušiel. 11 Keď sa Jehu odo­bral k služobníkom svoj­ho pána, ktosi po­znamenal: Pri­hodilo sa niečo? Prečo prišiel za tebou ten po­mätenec? Po­vedal im: Sami viete, že aký človek, taká reč.

späť na 2. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

10 A Jezábeľ budú žrať psi na podiele Jiz­reela, a nebude toho, kto by po­choval. A ot­voriac dvere utiekol.

Evanjelický

10 A Ízebelu budú žrať psy na poli jez­reel­skom a nebude ju mať kto po­chovať. Nato ot­voril dvere a ušiel.

Ekumenický

10 Ízebel zožerú psy na jez­reel­skom poli a nebude ju mať kto po­chovať. Nato ot­voril dvere a ušiel.

Bible21

10 A Jezábel bu­dou žrát psi z ce­lého jiz­re­el­ského oko­lí a nikdo ji nepohřbí!“ Pak otevřel dveře a ute­kl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček