Ekumenický2. Kráľov6,19

2. Kráľov 6:19

Elize­us im vtedy po­vedal: Nie ste na správ­nej ces­te a na pravom mies­te. Poďte za mnou, za­vediem vás k mužovi, ktorého hľadáte. Tak ich pri­viedol do Samárie.


Verš v kontexte

18 Keď k nemu zo­stupovali, Elize­us sa mod­lil k Hospodinovi: Za­slep ten­to národ. Ten ich za­slepil podľa Elize­ov­ho slova. 19 Elize­us im vtedy po­vedal: Nie ste na správ­nej ces­te a na pravom mies­te. Poďte za mnou, za­vediem vás k mužovi, ktorého hľadáte. Tak ich pri­viedol do Samárie. 20 Len čo ta vstúpili, po­vedal Elize­us: Hos­podin, ot­vor im oči, aby videli. Hos­podin im ot­voril oči a zbadali, že sú upro­stred Samárie.

späť na 2. Kráľov, 6

Príbuzné preklady Roháček

19 A Elize­us im po­vedal: Toto nie je tá ces­ta, ani toto neni to mes­to. Poďte za mnou, a za­vediem vás k mužovi, ktorého hľadáte. A za­viedol ich do Samárie.

Evanjelický

19 Vtom Elíze­us po­vedal: Toto nie je ces­ta ani to mes­to. Poďte so mnou a ja vás do­vediem k mužovi, ktorého hľadáte. Tak ich do­viedol do Samárie.

Ekumenický

19 Elize­us im vtedy po­vedal: Nie ste na správ­nej ces­te a na pravom mies­te. Poďte za mnou, za­vediem vás k mužovi, ktorého hľadáte. Tak ich pri­viedol do Samárie.

Bible21

19 Elíša pak na ně za­vo­lal: „To není ta ces­ta! To není to město! Po­jď­te za mnou a dove­du vás k muži, kterého hledáte.“ A dove­dl je do Sa­maří.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček