Ekumenický2. Kráľov25,5

2. Kráľov 25:5

Chal­dej­ské voj­sko sa rútilo za kráľom a do­stih­lo ho na jerišs­kých pláňach. Celé jeho voj­sko ho opus­tilo.


Verš v kontexte

4 došlo k prelomeniu mest­ských hradieb. Všet­ci vojaci ušli v noci bránou medzi zdvojenými hrad­bami pop­ri kráľov­skej záh­rade, kým Chal­deji zvierali do­okola mes­to. Utekali smerom k Arábe. 5 Chal­dej­ské voj­sko sa rútilo za kráľom a do­stih­lo ho na jerišs­kých pláňach. Celé jeho voj­sko ho opus­tilo. 6 Kráľa zajali, od­vliek­li k babylonskému kráľovi do Rib­ly a vy­riek­li nad ním roz­sudok.

späť na 2. Kráľov, 25

Príbuzné preklady Roháček

5 Ale vojsko Chal­dejov prena­sledovalo kráľa, a do­stih­li ho na rovinách Jericha, a všet­ko jeho voj­sko sa roz­pŕch­lo od neho.

Evanjelický

5 Chal­dej­ské voj­ská stíhali kráľa. Do­stih­li ho na jerišs­kých stepiach, a všet­ko jeho voj­sko sa roz­pŕch­lo od neho.

Ekumenický

5 Chal­dej­ské voj­sko sa rútilo za kráľom a do­stih­lo ho na jerišs­kých pláňach. Celé jeho voj­sko ho opus­tilo.

Bible21

5 ale babylon­ské voj­sko se pusti­lo za ním. Když ho pak na je­ri­šské pláni do­stih­li, všich­ni jeho vo­jáci se mu rozu­tek­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček