Ekumenický2. Kráľov24,16

2. Kráľov 24:16

Babylon­ský kráľ pre­síd­lil do Babylonu celé voj­sko v sile sedem­tisíc mužov, tisíc tesárov a kováčov, všet­ko udat­ných bojov­níkov.


Verš v kontexte

15 Do Babylonu pre­sťahoval Jójakina, kráľovu mat­ku, kráľove ženy, jeho dvoranov a výz­nam­né osob­nos­ti krajiny. Od­viedol ich do zajatia z Jeruzalema do Babylonu. 16 Babylon­ský kráľ pre­síd­lil do Babylonu celé voj­sko v sile sedem­tisíc mužov, tisíc tesárov a kováčov, všet­ko udat­ných bojov­níkov. 17 Mies­to neho babylon­ský kráľ do­sadil za kráľa jeho strýca Mat­tan­ju a pre­menoval ho na Cid­kiju.

späť na 2. Kráľov, 24

Príbuzné preklady Roháček

16 i všet­kých udat­ných mužov, sedem tisíc, i tesárov a zámočníkov tisíc. to všet­ko boli udat­ní bojov­níci, a babylon­ský kráľ ich do­viedol v zajatie do Babylona.

Evanjelický

16 Aj všet­kých prís­lušníkov voj­ska, sedem­tisíc; tesárov a kováčov tisíc; aj všet­kých boja­schop­ných mužov od­viedol babylon­ský kráľ do zajatia do Babylónie.

Ekumenický

16 Babylon­ský kráľ pre­síd­lil do Babylonu celé voj­sko v sile sedem­tisíc mužov, tisíc tesárov a kováčov, všet­ko udat­ných bojov­níkov.

Bible21

16 Babylon­ský král od­ve­dl do za­jetí v Babylo­nu celkem 7 000 udatných bo­jovníků a k tomu 1 000 ře­me­s­lníků a kovářů, samé bo­je­s­chopné muže.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček