Ekumenický2. Kráľov23,34

2. Kráľov 23:34

Faraón Necho do­sadil za kráľa Joziášov­ho syna El­jákima po jeho ot­covi Joziášovi a po­zmenil mu meno na Jójakim. Jo­acháza však vzal, od­vliekol do Egyp­ta, kde zo­mrel.


Verš v kontexte

33 Faraón Necho ho spútal v Rible, v chamátskom kraji, takže ne­mohol vlád­nuť v Jeruzaleme. Na krajinu uvalil po­kutu sto talen­tov strieb­ra a talent zlata. 34 Faraón Necho do­sadil za kráľa Joziášov­ho syna El­jákima po jeho ot­covi Joziášovi a po­zmenil mu meno na Jójakim. Jo­acháza však vzal, od­vliekol do Egyp­ta, kde zo­mrel. 35 Jójakim od­vádzal faraónovi strieb­ro a zlato. Musel však pre krajinu urobiť roz­pis, aby tak mohol podľa faraónovej požiadav­ky od­vádzať peniaze. Od každého z prostého ľudu vy­máhal podľa výmeru strieb­ro a zlato, aby to mohol od­viesť faraónovi Nechovi.

späť na 2. Kráľov, 23

Príbuzné preklady Roháček

34 A fara­on Necho urobil kráľom El­jakima, syna Joziášov­ho, mies­to Joziáša, jeho ot­ca, a pre­menil jeho meno na Jehojakima. A Jeho­achaza vzal so sebou. A prišiel do Egyp­ta a zo­mrel tam.

Evanjelický

34 Nato faraón Nechó ustanovil za kráľa El­jákíma, syna Joziášov­ho, mies­to jeho otca Joziáša, a zmenil mu meno na Jójákím. Jóácháza vzal, od­viedol do Egyp­ta, a tam zo­mrel.

Ekumenický

34 Faraón Necho do­sadil za kráľa Joziášov­ho syna El­jákima po jeho ot­covi Joziášovi a po­zmenil mu meno na Jójakim. Jo­acháza však vzal, od­vliekol do Egyp­ta, kde zo­mrel.

Bible21

34 Namísto jeho otce Jošiáše pak fa­rao Nekó jmenoval králem Jošiášova syna Eli­a­ki­ma, kterého přejmenoval na Jo­a­ki­ma. Jo­a­chaze ne­chal od­vléci do Egyp­ta, kde zemřel.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček