Ekumenický2. Kráľov22,8

2. Kráľov 22:8

Pri­tom veľkňaz Chil­kija pisárovi Šáfanovi podot­kol: V Hospodinovom dome som našiel knihu zákona. Chil­kija podal tú knihu Šáfanovi, ktorý ju prečítal.


Verš v kontexte

7 Z čiastky, vy­danej im do rúk, ne­treba žiadať vy­účtovanie, lebo pracujú čest­ne. 8 Pri­tom veľkňaz Chil­kija pisárovi Šáfanovi podot­kol: V Hospodinovom dome som našiel knihu zákona. Chil­kija podal tú knihu Šáfanovi, ktorý ju prečítal. 9 Keď prišiel pisár Šáfan ku kráľovi, podal mu hlásenie: Tvoji služob­níci zhr­nuli peniaze naz­bierané v chráme a odo­vzdali ich staviteľom v Hospodinovom dome.

späť na 2. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

8 A Hil­kiáš, naj­vyšší kňaz, po­vedal Šafánovi, pisárovi: Našiel som knihu zákona v dome Hos­podinovom. A Hil­kiáš dal knihu Šafánovi, ktorý ju čítal.

Evanjelický

8 Vtedy veľkňaz Chil­kijá po­vedal pisárovi Šáfánovi: Našiel som knihu zákona v dome Hos­podinovom. Chil­kijá podal Šáfánovi knihu a on ju prečítal.

Ekumenický

8 Pri­tom veľkňaz Chil­kija pisárovi Šáfanovi podot­kol: V Hospodinovom dome som našiel knihu zákona. Chil­kija podal tú knihu Šáfanovi, ktorý ju prečítal.

Bible21

8 Ve­lekněz Chilkiáš teh­dy ohlásil písaři Šafanovi: „Našel jsem v Hos­po­di­nově chrá­mu Kni­hu Zákona.“ Předal kni­hu Šafanovi a ten si v ní četl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček