Ekumenický2. Kráľov18,9

2. Kráľov 18:9

Vo štvr­tom roku vlády kráľa Chiz­kiju, čo je sied­my rok vlády iz­rael­ského kráľa Hóšeu, syna Élov­ho, vy­tiahol asýr­sky kráľ Šal­maneser proti Samárii a obľahol ju.


Verš v kontexte

8 On to bol, kto porazil Filištín­cov až po Gazu a jej územie vrátane strážnej veže a opev­neného mes­ta. 9 Vo štvr­tom roku vlády kráľa Chiz­kiju, čo je sied­my rok vlády iz­rael­ského kráľa Hóšeu, syna Élov­ho, vy­tiahol asýr­sky kráľ Šal­maneser proti Samárii a obľahol ju. 10 Po troch rokoch ju dobyli. Samária pad­la v šiestom roku vlády Chiz­kiju, čo je deviaty rok vlády iz­rael­ského kráľa Hóšeu.

späť na 2. Kráľov, 18

Príbuzné preklady Roháček

9 A stalo sa vo štvr­tom roku kráľa Ezechiáša, a to bol sied­my rok Hozeu, syna Élov­ho, iz­rael­ského kráľa, že vy­šiel hore Sal­manazar, as­sýr­sky kráľ, proti Samárii a obľahol ju.

Evanjelický

9 Vo štvr­tom roku kráľa Chiz­kiju, ktorý bol sied­mym rokom iz­rael­ského kráľa Hóšéu, syna Élov­ho, pri­tiahol asýr­sky kráľ Šal­maneser proti Samárii a ob­liehal ju.

Ekumenický

9 Vo štvr­tom roku vlády kráľa Chiz­kiju, čo je sied­my rok vlády iz­rael­ského kráľa Hóšeu, syna Élov­ho, vy­tiahol asýr­sky kráľ Šal­maneser proti Samárii a obľahol ju.

Bible21

9 Čtvr­tého roku Eze­chiášovy vlá­dy (což byl sedmý rok iz­rael­ského krále Hošey, syna Elova, ) vy­táhl asyr­ský král Šal­man-as­sar pro­ti Sa­maří a ob­le­hl je.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček