Ekumenický2. Kráľov13,23

2. Kráľov 13:23

Hos­podin sa však nad nimi zľutoval, prejavil im milo­sr­den­stvo a na­klonil sa k nim pre svoju zmluvu s Abrahámom, Izákom a Jákobom. Nech­cel ich zničiť a do­siaľ ich od svojej tváre neza­vr­hol.


Verš v kontexte

22 Po celý čas Jo­acháza sýr­sky kráľ Chazael utláčal Iz­rael. 23 Hos­podin sa však nad nimi zľutoval, prejavil im milo­sr­den­stvo a na­klonil sa k nim pre svoju zmluvu s Abrahámom, Izákom a Jákobom. Nech­cel ich zničiť a do­siaľ ich od svojej tváre neza­vr­hol. 24 Po smr­ti sýr­skeho kráľa Chazaela sa stal jeho ná­stup­com syn Ben-Hadad.

späť na 2. Kráľov, 13

Príbuzné preklady Roháček

23 Ale Hos­podin sa zmiloval nad nimi a zľutoval sa nad nimi a ob­rátil svoj zreteľ na nich pre svoju sm­luvu s Ab­rahámom, Izákom a Jakobom a nech­cel ich za­hladiť ani ich neza­vrh­nul od svojej tvári až do teraz.

Evanjelický

23 Ale Hos­podin sa zmiloval nad nimi, pre­ukázal im milo­sr­den­stvo a ob­rátil sa k nim kvôli svojej zmluve s Ab­rahámom, Izákom a Jákobom. Nech­cel ich zničiť a neza­vr­hol ich od svojej tváre až doteraz.

Ekumenický

23 Hos­podin sa však nad nimi zľutoval, prejavil im milo­sr­den­stvo a na­klonil sa k nim pre svoju zmluvu s Abrahámom, Izákom a Jákobom. Nech­cel ich zničiť a do­siaľ ich od svojej tváre neza­vr­hol.

Bible21

23 Hos­po­din se ale nad nimi smi­loval. Sli­toval se a shlé­dl na ně kvů­li své smlou­vě s Abraha­mem, Izákem a Jáko­bem. Ne­ch­těl do­pustit je­jich zká­zu a do­sud je ne­vy­hnal ze své blízkosti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček