Ekumenický2. Kráľov12,9

2. Kráľov 12:9

Kňazi sú­hlasili s tým, že už nebudú vy­berať peniaze od ľudu a ani sami opravovať poškodené čas­ti chrámu.


Verš v kontexte

8 pred­volal si kráľ Jóaš kňaza Jójadu i os­tat­ných kňazov a vy­čítal im: Prečo ne­op­ravujete poškodené čas­ti domu? Od­teraz nebudete brať peniaze od svojich po­plat­níkov, ale sa priamo vy­naložia na opravu poškodených čas­tí budovy. 9 Kňazi sú­hlasili s tým, že už nebudú vy­berať peniaze od ľudu a ani sami opravovať poškodené čas­ti chrámu. 10 Po­tom vzal kňaz Jójada jed­nu truh­licu, na jej vr­ch­náku vy­dlabal dieru a umiest­nil ju vedľa ol­tára, na­pravo od vchodu do Hos­podinov­ho domu. Ta vkladali kňazi, čo strážili prahy, všet­ky peniaze, určené pre Hos­podinov dom.

späť na 2. Kráľov, 12

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale kňaz Jehojada vzal jed­nu truh­licu a pred­labal dieru na jej víku a po­stavil ju vedľa ol­tára po pravej strane tomu, kto vchádza do domu Hos­podinov­ho, a ta dávali kňazi, ktorí strážili prah, všet­ky peniaze, ktoré sa donášaly do domu Hos­podinov­ho.

Evanjelický

9 Kňazi sú­hlasili s tým, že nebudú od ľudí vy­berať peniaze a že nebudú opravovať poškodené mies­ta chrámu.

Ekumenický

9 Kňazi sú­hlasili s tým, že už nebudú vy­berať peniaze od ľudu a ani sami opravovať poškodené čas­ti chrámu.

Bible21

9 Kněží tedy sou­hla­si­li, že už od li­dí ne­bu­dou vy­bírat stříbro a že ne­bu­dou opravovat chrám sa­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček