Ekumenický2. Kráľov12,16

2. Kráľov 12:16

Od mužov, ktorým sa peniaze priamo od­vádzali s tým, aby ich dávali pracov­níkom, sa nežiadalo vy­účtovanie, pre­tože pracovali čest­ne.


Verš v kontexte

15 Od­vádzali ich totiž maj­strom, ktorí za ne opravovali Hos­podinov dom. 16 Od mužov, ktorým sa peniaze priamo od­vádzali s tým, aby ich dávali pracov­níkom, sa nežiadalo vy­účtovanie, pre­tože pracovali čest­ne. 17 Peniaze z obiet za vinu a peniaze z obiet za hriech neboli určené pre Hos­podinov dom, ale pat­rili kňazom.

späť na 2. Kráľov, 12

Príbuzné preklady Roháček

16 Peniaze z obetí za vinu a peniaze z obetí za hriechy neboly vnášané do domu Hos­podinov­ho; boly pre kňazov.

Evanjelický

16 Od mužov, ktorým sa dávali peniaze, aby ich vy­platili tým, čo vy­konávali práce, nežiadali vy­účtovanie, lebo to robili ver­ne.

Ekumenický

16 Od mužov, ktorým sa peniaze priamo od­vádzali s tým, aby ich dávali pracov­níkom, sa nežiadalo vy­účtovanie, pre­tože pracovali čest­ne.

Bible21

16 Mi­s­tři, kterým se vy­dávalo stříbro na výpla­ty dělníků, jedna­li tak svědo­mi­tě, že se od nich ani nežádalo vy­účtování.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček