Ekumenický2. Korintským2,1

2. Korintským 2:1

Tak som sa totiž sám v sebe roz­hodol, že k vám ne­prídem, aby som vás za­rmútil.


Verš v kontexte

1 Tak som sa totiž sám v sebe roz­hodol, že k vám ne­prídem, aby som vás za­rmútil. 2 Veď ak ja za­rmútim vás, kto po­tom po­teší mňa, ak nie ten, koho som za­rmútil? 3 A toto som vám na­písal, aby ma, keď prídem, nezar­mútili tí, ktorí by ma mali po­tešiť. Spolieham sa na vás všet­kých, že moja radosť bude radosťou vás všet­kých.

späť na 2. Korintským, 2

Príbuzné preklady Roháček

1 Ale to som usúdil v sebe: ne­prij­sť k vám zase so zár­mut­kom.

Evanjelický

1 Tak som sa teda roz­hodol v sebe, že ne­prídem k vám opäť v zár­mut­ku.

Ekumenický

1 Tak som sa totiž sám v sebe roz­hodol, že k vám ne­prídem, aby som vás za­rmútil.

Bible21

1 Roz­ho­dl jsem se, že k vám znovu ne­při­jdu se zár­mutkem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček