Ekumenický2. Korintským11,20

2. Korintským 11:20

Znášate, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­jedá, keď sa vás nie­kto zmocňuje, keď sa nie­kto po­vyšuje, keď vás nie­kto bije po tvári.


Verš v kontexte

19 Veď ako roz­um­ní radi znášate nerozum­ných! 20 Znášate, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­jedá, keď sa vás nie­kto zmocňuje, keď sa nie­kto po­vyšuje, keď vás nie­kto bije po tvári. 21 S hanbou to hovorím, lebo vraj sme boli slabí. Ak sa však nie­kto v niečom opovažuje — hovorím ako nerozum­ný —, opovážim sa aj ja.

späť na 2. Korintským, 11

Príbuzné preklady Roháček

20 Lebo znášate i to, ak vás nie­kto ot­ročí, ak nie­kto vy­žiera, ak nie­kto berie, ak sa nie­kto po­vyšuje, ak vás nie­kto do tvári bije.

Evanjelický

20 Str­píte, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­žiera, keď vás nie­kto zdiera, keď sa nie­kto po­vyšuje a bije vás do tváre.

Ekumenický

20 Znášate, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­jedá, keď sa vás nie­kto zmocňuje, keď sa nie­kto po­vyšuje, keď vás nie­kto bije po tvári.

Bible21

20 Klidně snáší­te, když vám někdo po­roučí, když vás někdo vy­jídá, okrádá, po­nižuje, fackuje!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček