Ekumenický1. Timoteovi5,6

1. Timoteovi 5:6

ale tá, čo žije v rozkošiach, je zaživa mŕt­va.


Verš v kontexte

5 Tá, ktorá je na­ozaj vdovou a je osamelá, dúfa v Boha a dňom i nocou vy­trvalo prosí a mod­lí sa; 6 ale tá, čo žije v rozkošiach, je zaživa mŕt­va. 7 To im pri­kazuj, aby boli bez­úhon­né.

späť na 1. Timoteovi, 5

Príbuzné preklady Roháček

6 ale roz­košiaca zo­mrela, hoci žije.

Evanjelický

6 ale roz­košnica je zaživa mŕt­va.

Ekumenický

6 ale tá, čo žije v rozkošiach, je zaživa mŕt­va.

Bible21

6 Ta, která si užívá, je ale mrt­vá za­živa.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček