Ekumenický1. Timoteovi4,1

1. Timoteovi 4:1

Duch však vý­slov­ne hovorí, že v posledných časoch nie­ktorí od­pad­nú od viery a budú sa pri­dŕžať blud­ných duchov a náuk démonov


Verš v kontexte

1 Duch však vý­slov­ne hovorí, že v posledných časoch nie­ktorí od­pad­nú od viery a budú sa pri­dŕžať blud­ných duchov a náuk démonov 2 pre po­krytec­tvo luhárov, ktorých svedomie má na sebe vy­pálený znak. 3 Títo ľudia za­braňujú vstupovať do manžels­tva, pri­kazujú zdržiavať sa po­kr­mov, ktoré Boh pred­sa stvoril, aby ich s vďakyvzdaním prijímali tí, čo veria a po­znajú prav­du.

späť na 1. Timoteovi, 4

Príbuzné preklady Roháček

1 Ale Duch hovorí vý­slov­ne, že v ne­skorších časoch od­stúpia nie­ktorí od viery, ktorí budú počúvať blud­ných duchov a učenia démonov,

Evanjelický

1 Ale Duch vý­slov­ne hovorí, že v po­sled­ných časoch nie­ktorí od­pad­nú od viery a budú sa pri­dŕžať blud­ných duchov a učenia démonic­kých,

Ekumenický

1 Duch však vý­slov­ne hovorí, že v posledných časoch nie­ktorí od­pad­nú od viery a budú sa pri­dŕžať blud­ných duchov a náuk démonov

Bible21

1 Duch říká jasně, že v po­sledních ča­sech něk­teří li­dé opustí ví­ru, aby následova­li bludné du­chy a dé­mo­nické nau­ky.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček