Ekumenický1. Tesalonickým5,12

1. Tesalonickým 5:12

Prosíme vás, bratia, aby ste si vážili tých, čo s námahou pôsobia medzi vami, sú vašimi pred­stavenými v Pánovi a na­pomínajú vás.


Verš v kontexte

11 Pre­to sa na­vzájom na­pomínaj­te a po­vzbudzuj­te jeden druhého, ako to aj robíte. 12 Prosíme vás, bratia, aby ste si vážili tých, čo s námahou pôsobia medzi vami, sú vašimi pred­stavenými v Pánovi a na­pomínajú vás. 13 Nadovšet­ko si ich vážte a miluj­te pre ich dielo. Nažívaj­te medzi sebou v pokoji.

späť na 1. Tesalonickým, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 Ale vás žiadame, bratia, aby ste znali tých, ktorí pracujú medzi vami a sú vašimi pred­stavenými v Pánovi a na­pomínajú vás,

Evanjelický

12 Prosím vás, bratia, vážte si tých medzi vami, čo na­máhavo pracujú, sú vám pred­stavení v Pánovi a po­učujú vás,

Ekumenický

12 Prosíme vás, bratia, aby ste si vážili tých, čo s námahou pôsobia medzi vami, sú vašimi pred­stavenými v Pánovi a na­pomínajú vás.

Bible21

12 Pro­sí­me vás, bratři, měj­te uznání pro ty, kdo mezi vá­mi pracují, v Pánu se o vás sta­rají a na­po­mínají vás.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček