Ekumenický1. Samuelova7,2

1. Samuelova 7:2

Od­vtedy, čo zo­stala ar­cha v Kirjat-Jearíme, uplynul dl­hý čas, dvad­sať rokov. Celému domu Iz­raela sa cnelo po Hos­podinovi.


Verš v kontexte

1 Muži Kir­jat-Jearíma prišli a Hos­podinovu ar­chu si od­nies­li. Do­viez­li ju na vŕšok do domu Abínadaba a jeho syna Eleazára po­svätili, aby ju strážil. 2 Od­vtedy, čo zo­stala ar­cha v Kirjat-Jearíme, uplynul dl­hý čas, dvad­sať rokov. Celému domu Iz­raela sa cnelo po Hos­podinovi. 3 Vtedy vy­zval Samuel celý dom Iz­raela: Ak sa celým srd­com ob­rátite k Hospodinovi, ak od­stránite spomedzi seba cudzie božs­tvá a aštar­ty, ak sa úp­rim­ne odo­vzdáte Hos­podinovi a budete slúžiť výlučne jemu, vy­slobodí vás z moci Filištín­cov.

späť na 1. Samuelova, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 A stalo sa, že od toho dňa, k­torého prišla truhla bývať do Kir­jat-jearíma, prešlo mnoho dní, a bolo toho dvadsať rokov. A celý dom Iz­raelov žialil za Hos­podinom.

Evanjelický

2 Od toho dňa, čo truh­la Hos­podinova os­tala v Kir­jat­jeáríme, uplynulo mnoho dní, ba prešlo už dvad­sať rokov, a celý dom iz­rael­ský vzdychal za Hos­podinom.

Ekumenický

2 Od­vtedy, čo zo­stala ar­cha v Kirjat-Jearíme, uplynul dl­hý čas, dvad­sať rokov. Celému domu Iz­raela sa cnelo po Hos­podinovi.

Bible21

2 Od chvíle, kdy Truh­la spoči­nu­la v Ki­ri­at-jea­ri­mu, uběh­lo mno­ho let. Po dvaceti letech, když se ce­lý dům Iz­rae­le roz­toužil po Hos­po­di­nu,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček