Ekumenický1. Samuelova30,19

1. Samuelova 30:19

Ni­kto z nich nechýbal, ani deti, ani do­spelí, ani synovia, ani dcéry. Korisť a všet­ko, čo im po­brali, pri­viedol Dávid späť.


Verš v kontexte

18 Dávid za­chránil všet­ko, čo Amálekovia po­brali, a vy­slobodil i svoje dve ženy. 19 Ni­kto z nich nechýbal, ani deti, ani do­spelí, ani synovia, ani dcéry. Korisť a všet­ko, čo im po­brali, pri­viedol Dávid späť. 20 Dávid po­bral všet­ky ovce a dobytok. Tí, čo ich hnali, a boli pred stádom, volali: To je Dávidova korisť!

späť na 1. Samuelova, 30

Príbuzné preklady Roháček

19 Ani im nič nechýbalo, ani malé ani veľké, jako ani nechýbal nikto zo synov ani z dcér, nechýbalo ani z koris­ti ani vôbec nič z toho, čo im boli vzali; všet­ko do­pravil Dávid zpät.

Evanjelický

19 Nechýbal im ni­kto, ani malý, ani veľký, ani synovia, ani dcéry a nič z koris­ti, ani z toho, čo im boli po­brali. Všet­ko to pri­viedol Dávid späť.

Ekumenický

19 Ni­kto z nich nechýbal, ani deti, ani do­spelí, ani synovia, ani dcéry. Korisť a všet­ko, čo im po­brali, pri­viedol Dávid späť.

Bible21

19 Ne­ztra­ti­li niko­ho, mladé ani staré, syny ani dce­ry, nic z kořisti a ze vše­ho, co jim vza­li. David to všech­no zís­kal zpět.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček