Ekumenický1. Samuelova3,18

1. Samuelova 3:18

Samuel mu teda vy­rozp­rával všet­ko, nič mu nezatajil. Éli po­vedal: On je Hos­podin. Nech urobí, čo uzná za dob­ré.


Verš v kontexte

17 Éli sa spýtal: Čo ti po­vedal? Nič mi, prosím, nezatajuj. Nech ťa Boh prís­ne po­kar­há, ak by si mi za­tajil niečo z toho, čo ti hovoril. 18 Samuel mu teda vy­rozp­rával všet­ko, nič mu nezatajil. Éli po­vedal: On je Hos­podin. Nech urobí, čo uzná za dob­ré. 19 Samuel doras­tal, Hos­podin bol s ním a žiad­ne z jeho slov nezos­talo bez úžit­ku.

späť na 1. Samuelova, 3

Príbuzné preklady Roháček

18 Vtedy mu oznámil Samuel všet­ko a nezatajil ničoho pred ním. A Éli povedal: On je Hos­podin, nech učiní to, čo je dob­ré v jeho očiach.

Evanjelický

18 Tak mu Samuel oznámil všet­ky slová a nič nezatajil pred ním. Nato Éli po­vedal: On je Hos­podin, nech urobí, čo uzná za dob­ré.

Ekumenický

18 Samuel mu teda vy­rozp­rával všet­ko, nič mu nezatajil. Éli po­vedal: On je Hos­podin. Nech urobí, čo uzná za dob­ré.

Bible21

18 A tak mu to Sa­muel všech­no po­věděl a ne­za­ta­jil mu vůbec nic. Elí na to ře­kl: „On je Hos­po­din; ať učiní, co se mu zlíbí.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček