Ekumenický1. Samuelova25,10

1. Samuelova 25:10

Nábal sa však na Dávidových služob­níkov osopil: Kto je Dávid a kto Izajov syn? Dnes je mnoho sluhov, čo ušli od svojich pánov.


Verš v kontexte

9 Dávidovi mláden­ci prišli, pred­nies­li všet­ky tie slová Nábalovi a čakali. 10 Nábal sa však na Dávidových služob­níkov osopil: Kto je Dávid a kto Izajov syn? Dnes je mnoho sluhov, čo ušli od svojich pánov. 11 Mám azda vziať svoj chlieb, vodu a mäso zo za­bitého stáda, čo je pri­pravené pre strihačov, a dať mužom, o ktorých ani ne­viem, od­kiaľ sú?

späť na 1. Samuelova, 25

Príbuzné preklady Roháček

10 Na to od­povedal Nábal služob­níkom Dávidovým a riekol: Kto je Dávid a kto syn Izai­ho? Dnes je mnoho sluhov, ktorí utekajú každý od svoj­ho pána. -

Evanjelický

10 Nato Nábál od­povedal Dávidovým služob­níkom: Kto je Dávid a kto je syn Izajov? Dnes je mnoho takých sluhov, ktorí ušli od svojich pánov.

Ekumenický

10 Nábal sa však na Dávidových služob­níkov osopil: Kto je Dávid a kto Izajov syn? Dnes je mnoho sluhov, čo ušli od svojich pánov.

Bible21

10 Nábal se na ně roz­kři­kl: „Jaký David? Jaký syn Jišajův? Všu­de je teď plno sluhů, kteří utí­kají od svých pánů.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček