Ekumenický1. Samuelova23,24

1. Samuelova 23:24

Zífania od­išli od Sau­la domov. Dávid sa vtedy so svojimi mužmi na­chádzal na púšti Maón v Arábe, južne od Ješimóna.


Verš v kontexte

23 Po­zor­ne pre­hľadaj­te všet­ky skrýše, kde by sa mohol skryť, a vráťte sa ku mne so spoľah­livými údaj­mi. Po­tom pôj­dem s vami, a ak bude v krajine, budem po ňom pát­rať medzi všet­kými jud­skými rodinami. 24 Zífania od­išli od Sau­la domov. Dávid sa vtedy so svojimi mužmi na­chádzal na púšti Maón v Arábe, južne od Ješimóna. 25 Saul so svojimi mužmi od­išiel na pries­kum. Keď to hlásili Dávidovi, zišiel nižšie ku skale a zdržiaval sa na púšti Maón. Do­počul sa o tom Saul a tam prena­sledoval Dávida.

späť na 1. Samuelova, 23

Príbuzné preklady Roháček

24 A tak vstali a išli do Zífa pred Sau­lom. A Dávid a jeho mužovia boli na púšti Máone, na rovine, po pravej strane púšte.

Evanjelický

24 Oni vstali a šli do Zífu pred Sau­lom, ale Dávid a jeho mužovia boli na púšti Máón, v Arábe južne od Ješímónu.

Ekumenický

24 Zífania od­išli od Sau­la domov. Dávid sa vtedy so svojimi mužmi na­chádzal na púšti Maón v Arábe, južne od Ješimóna.

Bible21

24 Vy­da­li se tedy před Sau­lem zpátky do Zifu. David byl se svý­mi muži na pouš­ti Maon v údo­lí Arava jižně od Ješi­mo­nu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček