Ekumenický1. Samuelova20,20

1. Samuelova 20:20

Vy­strelím pop­ri ňom tri šípy, akoby som chcel za­siah­nuť nejaký cieľ.


Verš v kontexte

19 Na tretí deň záj­di ďalej, príď na to mies­to, kde si sa už raz skrýval, a zo­staň tam pri kameni Ezel. 20 Vy­strelím pop­ri ňom tri šípy, akoby som chcel za­siah­nuť nejaký cieľ. 21 Po­tom pošlem mláden­ca s príkazom: Choď po­hľadať tie šípy. Ak mu vý­slov­ne po­viem: Šípy sú tu pri tebe, prines mi ich, vtedy môžeš prísť, nič ti ne­hrozí, akože žije Hos­podin.

späť na 1. Samuelova, 20

Príbuzné preklady Roháček

20 A ja vy­strelím tri šípy po jeho strane strieľajúc si do cieľa.

Evanjelický

20 Ja pop­ri ňom vy­strelím tri šípy, akoby som strieľal do cieľa.

Ekumenický

20 Vy­strelím pop­ri ňom tri šípy, akoby som chcel za­siah­nuť nejaký cieľ.

Bible21

20 Já po­blíž vy­stře­lím tři šípy, jako bych stří­lel na terč.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček