Ekumenický1. Samuelova17,44

1. Samuelova 17:44

Filištínec sa Dávidovi vy­hrážal: Poď ku mne, nech tvojím telom na­kŕmim nebes­ké vtác­tvo a poľnú zver.


Verš v kontexte

43 Filištínec po­vedal Dávidovi: Vari som pes, že ideš proti mne s palicami? Nato pre­klínal Dávida v mene svojich bohov. 44 Filištínec sa Dávidovi vy­hrážal: Poď ku mne, nech tvojím telom na­kŕmim nebes­ké vtác­tvo a poľnú zver. 45 Dávid od­vetil Filištín­covi: Ideš proti mne s mečom, kopijou a oštepom, ja však idem proti tebe v mene Hos­podina zá­stupov, Boha bojových šíkov Iz­raela, ktorého si hanobil.

späť na 1. Samuelova, 17

Príbuzné preklady Roháček

44 A tak­tiež povedal Filištín Dávidovi: Nože poď ku mne, a dám tvoje telo nebes­kým vtákom a poľnej zveri!

Evanjelický

44 Ďalej Filištínec hovoril Dávidovi tak­to: Len poď ku mne, nech dám tvoje telo nebes­kému vtác­tvu a poľnej zveri!

Ekumenický

44 Filištínec sa Dávidovi vy­hrážal: Poď ku mne, nech tvojím telom na­kŕmim nebes­ké vtác­tvo a poľnú zver.

Bible21

44 „Po­jď ke mně,“ hulákal na Davi­da, „a ne­chám tvé tělo ptákům a divoké zvěři!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček