Ekumenický1. Samuelova15,14

1. Samuelova 15:14

Samuel však na­mietol: A čo to bľačanie oviec, ktoré ku mne dolieha? A čo to bučanie dobyt­ka, ktoré počujem?


Verš v kontexte

13 Keď Samuel prišiel, Saul ho po­zdravil: Nech ťa požeh­ná Hos­podin! Jeho príkaz som spl­nil. 14 Samuel však na­mietol: A čo to bľačanie oviec, ktoré ku mne dolieha? A čo to bučanie dobyt­ka, ktoré počujem? 15 Saul od­povedal: Pri­vied­li ich od Amálekov. Ľud totiž ušet­ril naj­lepšie kusy oviec a dobyt­ka, aby to obetoval Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu. Na os­tat­nom sme však vy­konali hubiacu kliat­bu.

späť na 1. Samuelova, 15

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale Samuel riekol: A jakýže je to bľakot stáda v mojich ušiach, ručanie volov, ktorý čujem?

Evanjelický

14 Samuel na to od­povedal: Čo je to za bľakot oviec, ktorý mi dolieha do uší, a ručanie dobyt­ka, ktoré počujem?

Ekumenický

14 Samuel však na­mietol: A čo to bľačanie oviec, ktoré ku mne dolieha? A čo to bučanie dobyt­ka, ktoré počujem?

Bible21

14 „A co to bečení ov­cí, které ke mně doléhá?“ ře­kl mu na to Sa­muel. „Co to bučení do­bytka, které slyším?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček