Ekumenický1. Samuelova11,4

1. Samuelova 11:4

Keď prišli po­slovia do Sau­lovej Gibey, vy­rozp­rávali ľudu, čo sa stalo. Ľud sa pus­til do žalost­ného náreku.


Verš v kontexte

3 Starší Jábeša mu po­vedali: Po­zhovej nám sedem dní, aby sme rozo­slali po­slov po celom území Iz­raela, a ak sa nenáj­de ni­kto, čo by nám po­mohol, vzdáme sa. 4 Keď prišli po­slovia do Sau­lovej Gibey, vy­rozp­rávali ľudu, čo sa stalo. Ľud sa pus­til do žalost­ného náreku. 5 Vtom práve pri­chádzal z poľa Saul so svojimi vol­mi. Spýtal sa: Čo sa stalo ľudu? Prečo narieka? Vy­rozp­rávali mu o položení mužov Jábeša.

späť na 1. Samuelova, 11

Príbuzné preklady Roháček

4 A keď prišli po­slovia do Gibee Sau­lovej, hovorili tie slová v uši ľudu. Tu všet­ci ľudia pozdvihli svoj hlas a plakali.

Evanjelický

4 Keď prišli po­slovia do Sau­lovej Gibey a roz­povedali to ľudu, všetok ľud hlas­no plakal.

Ekumenický

4 Keď prišli po­slovia do Sau­lovej Gibey, vy­rozp­rávali ľudu, čo sa stalo. Ľud sa pus­til do žalost­ného náreku.

Bible21

4 Když pak ti po­s­lové přiš­li do Gi­be­je Saulovy a vy­právě­li to všech­no li­du, dali se všich­ni do hla­si­tého pláče.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček