Ekumenický1. Petrov5,6

1. Petrov 5:6

Po­kor­te sa teda pred moc­nou Božou rukou, aby vás vo svojom čase po­výšil.


Verš v kontexte

5 Podob­ne vy mladší, buďte pod­daní starším a všet­ci sa za­odej­te do po­kory jed­ni voči druhým, lebo Boh pyšným od­poruje, ale po­kor­ným dáva milosť. 6 Po­kor­te sa teda pred moc­nou Božou rukou, aby vás vo svojom čase po­výšil. 7 Naňho zložte všet­ky svoje staros­ti, lebo on sa o vás stará.

späť na 1. Petrov, 5

Príbuzné preklady Roháček

6 Po­kor­te sa tedy pod moc­nú ruku Božiu, aby vás po­výšil s­vojím časom.

Evanjelický

6 Po­kor­te sa teda pod moc­nú Božiu ruku, aby vás časom po­výšil.

Ekumenický

6 Po­kor­te sa teda pred moc­nou Božou rukou, aby vás vo svojom čase po­výšil.

Bible21

6 Pokoř­te se tedy pod mo­cnou Boží ru­ku, a on vás v pravý čas po­výší.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček