Ekumenický1. Petrov3,6

1. Petrov 3:6

tak ako Sára po­slúchala Ab­raháma a nazývala ho pánom. Vy ste jej dcérami, keď robíte dob­re a nebojíte sa nijakého za­strašovania.


Verš v kontexte

5 Tak sa kedysi oz­dobovali aj sväté ženy, ktoré dúfali v Boha a boli pod­riadené svojim mužom; 6 tak ako Sára po­slúchala Ab­raháma a nazývala ho pánom. Vy ste jej dcérami, keď robíte dob­re a nebojíte sa nijakého za­strašovania. 7 Podob­ne i muži, nažívaj­te so svojimi ženami vo vedomí, že žena je ako kreh­ká váza, a pre­ukazuj­te im úc­tu, pre­tože sú spolu s vami dedičkami milos­ti života. Tak vašim mod­lit­bám nebude nič pre­kážať.

späť na 1. Petrov, 3

Príbuzné preklady Roháček

6 ako Sára po­slúchala Ab­raháma volajúc ho pánom, ktoré ste sa staly dcérami činiac dob­ré a nebojac sa nijakého strachu.

Evanjelický

6 ako Sára, ktorá po­slúchala Ab­raháma a nazývala ho pánom. Vy ste jej dcérami, keď dob­re robíte a nebojíte sa nijakého po­strachu.

Ekumenický

6 tak ako Sára po­slúchala Ab­raháma a nazývala ho pánom. Vy ste jej dcérami, keď robíte dob­re a nebojíte sa nijakého za­strašovania.

Bible21

6 tak jako Sá­ra po­s­lou­cha­la Abraha­ma a mlu­vi­la o něm jako o svém pánu. I vy jste její­mi dce­ra­mi, když jedná­te dobře a ne­dá­te se ničím za­strašit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček