Ekumenický1. Petrov2,5

1. Petrov 2:5

Aj vy sa daj­te za­budovať ako živé kamene do duchov­ného domu, aby ste sa stali svätým kňazs­tvom, ktoré bude prinášať duchov­né obety, príjem­né Bohu skr­ze Ježiša Kris­ta.


Verš v kontexte

4 Pri­stupuj­te k nemu, živému kameňu, ktorý ľudia síce za­vr­h­li, ale pred Bohom je vy­volený a vzác­ny. 5 Aj vy sa daj­te za­budovať ako živé kamene do duchov­ného domu, aby ste sa stali svätým kňazs­tvom, ktoré bude prinášať duchov­né obety, príjem­né Bohu skr­ze Ježiša Kris­ta. 6 Veď v Písme je na­písané: Hľa, kladiem na Si­one kameň, uhol­ný, vy­volený, vzác­ny; kto verí v neho, nebude za­han­bený.

späť na 1. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 i sami sa jako živé kamene buduj(e)te, duchov­ný dom, sväté kňazs­tvo, obetovať duchov­né obeti, príjem­né Bohu skr­ze Ježiša Kris­ta.

Evanjelický

5 a aj vy sami ako živé kamene buduj­te sa na duchov­ný dom, sväté kňazs­tvo, aby ste prinášali duchov­né obete príjem­né Bohu skr­ze Ježiša Kris­ta.

Ekumenický

5 Aj vy sa daj­te za­budovať ako živé kamene do duchov­ného domu, aby ste sa stali svätým kňazs­tvom, ktoré bude prinášať duchov­né obety, príjem­né Bohu skr­ze Ježiša Kris­ta.

Bible21

5 sami se stává­te živý­mi ka­me­ny ve stav­bě du­chovního chrá­mu a svatým kněžstvem přinášejícím du­chovní obě­ti při­ja­telné před Bo­hem díky Ježíši Kri­stu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček