Ekumenický1. Petrov2,11

1. Petrov 2:11

Milovaní, po­vzbudzujem vás ako cudzin­cov a pút­nikov, aby ste sa zdržiavali teles­ných žiados­tí, ktoré bojujú proti duši.


Verš v kontexte

10 Kedysi ste neboli ľudom, ale teraz ste Boží ľud; prv ste boli bez milo­sr­den­stva, ale teraz ste milo­sr­den­stvo do­siah­li. 11 Milovaní, po­vzbudzujem vás ako cudzin­cov a pút­nikov, aby ste sa zdržiavali teles­ných žiados­tí, ktoré bojujú proti duši. 12 Vaše správanie medzi po­han­mi nech je vzor­né, aby tí, čo vás teraz osočujú ako zločin­cov, videli vaše dob­ré skut­ky a v deň navštívenia za to oslavovali Boha.

späť na 1. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

11 Milovaní, na­pomínam ako po­hos­tínov a pút­nikov, aby ste sa zdŕžali teles­ných žiados­tí, ktoré vojujú proti duši.

Evanjelický

11 Milovaní, na­pomínam vás ako cudzin­cov a hos­tí, aby ste sa zdržiavali teles­ných žiados­tí, ktoré bojujú proti duši.

Ekumenický

11 Milovaní, po­vzbudzujem vás ako cudzin­cov a pút­nikov, aby ste sa zdržiavali teles­ných žiados­tí, ktoré bojujú proti duši.

Bible21

11 Mi­lovaní, jsme tu jen cizin­ci a přis­těhoval­ci, a tak vás vy­zývám: Zdržuj­te se těles­ných žádo­stí, jež ohrožují duši,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček