Ekumenický1. Kronická9,30

1. Kronická 9:30

Nie­ktorí z kňazov pri­pravovali mas­ti z balzamov.


Verš v kontexte

29 Iní zas do­zerali na rôz­ny riad a sväté pred­mety, na jem­nú múku, na víno a olej, na kadid­lo a von­né bal­zamy. 30 Nie­ktorí z kňazov pri­pravovali mas­ti z balzamov. 31 Levita Mat­tit­ja, pr­vorodený Kórachov­ca Šal­lúma, do­stal po­verenie na výrobu pečiva.

späť na 1. Kronická, 9

Príbuzné preklady Roháček

30 Po­tom iní zo synov kňazov pri­pravovali masť z tých voňavých vecí.

Evanjelický

30 Nie­ktorí z kňazs­tva pri­pravovali mas­ti na von­né bal­zamy.

Ekumenický

30 Nie­ktorí z kňazov pri­pravovali mas­ti z balzamov.

Bible21

30 Něk­teří z kněžských synů připravova­li masti z vonných lá­tek.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček