Ekumenický1. Kronická7,28

1. Kronická 7:28

Ich majetok a síd­la boli: Bétel s priľahlými osadami, na východe Na­arán, na západe Gézer s priľahlými osadami, Šekem s priľahlými osadami až po Ajju s priľahlými osadami.


Verš v kontexte

27 jeho syn Nún, jeho syn Jozua. 28 Ich majetok a síd­la boli: Bétel s priľahlými osadami, na východe Na­arán, na západe Gézer s priľahlými osadami, Šekem s priľahlými osadami až po Ajju s priľahlými osadami. 29 Menašše­ov­ci mali Bét-Šeán a jeho osady, Taanak a jeho osady, Megid­do a jeho osady, Dór a jeho osady. V nich bývali po­tom­kovia Jozefa, syna Iz­raelov­ho.

späť na 1. Kronická, 7

Príbuzné preklady Roháček

28 Ich državím a ich byd­lis­kami boli Bét-el a jeho dediny a na východ Na­aran a na západ Gezer a jeho dediny, Sichem a jeho dediny až po Gazu a jej dediny.

Evanjelický

28 Ich majet­kom a byd­lis­kami boli: Bétel a jeho dediny, na východe Na­arán, na západe Gezer a jeho dediny, Síchem a jeho dediny až po Ajju a jej dediny.

Ekumenický

28 Ich majetok a síd­la boli: Bétel s priľahlými osadami, na východe Na­arán, na západe Gézer s priľahlými osadami, Šekem s priľahlými osadami až po Ajju s priľahlými osadami.

Bible21

28 Je­jich vlastnictvím a byd­lištěm byl Bet-el s okolní­mi ves­nice­mi, od Naa­ranu na východě po Ge­zer a jeho ves­nice na západě, dále Še­chem a jeho ves­nice až k Aji a jeho ves­nicím.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček