Ekumenický1. Kronická27,27

1. Kronická 27:27

Vinice spravoval Šimei z Rámy a zásoby vína vo viniciach Za­bdí Šif­mej­ský.


Verš v kontexte

26 Poľnohos­podár­skych robot­níkov pri ob­rábaní pôdy riadil Ez­ri, syn Kelúbov. 27 Vinice spravoval Šimei z Rámy a zásoby vína vo viniciach Za­bdí Šif­mej­ský. 28 Za olivy a divé figov­níky zod­povedal na Nížine Gedérčan Baál-Chánan, za zásoby oleja Jóaš,

späť na 1. Kronická, 27

Príbuzné preklady Roháček

27 Nad vinicami Šimei Rámat­ský a nad tým, čo bolo vo viniciach, nad po­klad­mi vína, Za­bdi Šifem­ský.

Evanjelický

27 nad vinicami Šimeí z Rámy, nad zásobami vína vo viniciach Za­bdí Šif­mej­ský;

Ekumenický

27 Vinice spravoval Šimei z Rámy a zásoby vína vo viniciach Za­bdí Šif­mej­ský.

Bible21

27 za vi­nice Ši­mei Rá­matský; za výno­sy vi­nic a vinné sklepy Za­b­di Šif­miský;

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček