Ekumenický1. Kronická22,10

1. Kronická 22:10

On po­staví môj­mu menu dom. Bude mi synom a ja jemu ot­com. Jeho kráľov­ský trón nad Iz­raelom na­trvalo upev­ním.


Verš v kontexte

9 Narodí sa ti však syn, ktorý prinesie po­koj. Zais­tím mu mier od všet­kých jeho okolitých ne­priateľov. Veď sa bude volať Šalamún. Za jeho vlády dám Iz­raelu mier a spokoj­nosť. 10 On po­staví môj­mu menu dom. Bude mi synom a ja jemu ot­com. Jeho kráľov­ský trón nad Iz­raelom na­trvalo upev­ním. 11 Teraz, syn môj, nech ťa sprevádza Hos­podin, aby si ús­pešne vy­budoval dom Hos­podina, svoj­ho Boha, ako o tebe po­vedal.

späť na 1. Kronická, 22

Príbuzné preklady Roháček

10 Ten vy­staví môj­mu menu dom a on mi bude za syna, a ja budem jemu za otca a po­stavím pev­ne trón jeho kráľov­stva nad Iz­raelom, a bude stáť až na veky.

Evanjelický

10 On po­staví môj­mu menu dom. On mi bude synom a ja jemu ot­com; trón jeho kráľov­stva nad Iz­raelom upev­ním naveky.

Ekumenický

10 On po­staví môj­mu menu dom. Bude mi synom a ja jemu ot­com. Jeho kráľov­ský trón nad Iz­raelom na­trvalo upev­ním.

Bible21

10 To on po­staví dům mé­mu jménu. Bude mi synem a já mu budu ot­cem. Trůn jeho králov­ství nad Iz­rae­lem upevním navěky.‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček