Ekumenický1. Kronická20,6

1. Kronická 20:6

V inom boji, ktorý sa viedol pri Gáte, bol aj oz­rut­ný muž, čo mal po šesť, do­ved­na dvad­saťštyri prs­tov. I ten po­chádzal z obrov.


Verš v kontexte

5 V ďalšom boji proti Filištín­com za­bil Jaírov syn El­chánan Lach­miho, brata Goliáša z Gátu, ktorého drevená časť kopije bola ako tkáčs­ky návoj. 6 V inom boji, ktorý sa viedol pri Gáte, bol aj oz­rut­ný muž, čo mal po šesť, do­ved­na dvad­saťštyri prs­tov. I ten po­chádzal z obrov. 7 Keď však hanobil Iz­rael, za­bil ho Jonatán, syn Šimeu, Dávidov­ho brata.

späť na 1. Kronická, 20

Príbuzné preklady Roháček

6 A zase bola voj­na v Gáte. A bol tam nejaký muž veľkej po­stavy, ktorý mal po šies­tich prs­toch, dvad­saťštyri. Aj ten sa narodil ob­rovi Ráfovi.

Evanjelický

6 Keď bola voj­na opäť v Gate, bol tam muž vy­sokej po­stavy, ktorý mal po šesť, spolu dvad­saťštyri prs­tov; i ten po­chádzal z ob­rov.

Ekumenický

6 V inom boji, ktorý sa viedol pri Gáte, bol aj oz­rut­ný muž, čo mal po šesť, do­ved­na dvad­saťštyri prs­tov. I ten po­chádzal z obrov.

Bible21

6 K další bitvě došlo v Ga­tu, kde byl je­den obr, který měl po šesti prs­tech, celkem dvacet čtyři. I on byl po­to­mek Refaj­ců.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček