Ekumenický1. Kráľov8,10

1. Kráľov 8:10

Keď kňazi vy­chádzali zo svätyne, ob­lak na­pl­nil Hos­podinov dom,


Verš v kontexte

9 V arche boli iba dve kamen­né tabule, ktoré ta vložil Mojžiš na Horebe, kde Hos­podin uzav­rel zmluvu s Izraelitmi po ich od­chode z Egypta. 10 Keď kňazi vy­chádzali zo svätyne, ob­lak na­pl­nil Hos­podinov dom, 11 takže kňazi ne­moh­li preň konať službu. To sláva Hos­podina na­pl­nila jeho dom.

späť na 1. Kráľov, 8

Príbuzné preklady Roháček

10 A stalo sa, keď vy­šli kňazi zo svätyne, že ob­lak na­pl­nil dom Hos­podinov,

Evanjelický

10 Keď kňazi vy­chádzali zo svätyne, ob­lak na­pl­nil dom Hos­podinov,

Ekumenický

10 Keď kňazi vy­chádzali zo svätyne, ob­lak na­pl­nil Hos­podinov dom,

Bible21

10 Když po­tom kněží vy­cháze­li ze sva­tyně, na­plnil Hos­po­dinův chrám ob­lak.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček