Ekumenický1. Kráľov5,11

1. Kráľov 5:11

Bol múd­rejší než os­tat­ní ľudia, než Ez­rachovec Étan alebo Héman, Kal­kól a Dar­da, synovia Machola, takže po­vesť o ňom prenik­la ku všet­kým okolitým národom.


Verš v kontexte

10 Šalamúnova múd­rosť pre­výšila múd­rosť celého Východu i všet­ku múd­rosť Egyp­ta. 11 Bol múd­rejší než os­tat­ní ľudia, než Ez­rachovec Étan alebo Héman, Kal­kól a Dar­da, synovia Machola, takže po­vesť o ňom prenik­la ku všet­kým okolitým národom. 12 Zložil tritisíc prís­loví a jeho pies­ní bolo tisíc­päť.

späť na 1. Kráľov, 5

Príbuzné preklady Roháček

11 A zase Šalamún dal Chíramovi dvad­sať tisíc korov pšenice na po­travu pre jeho dom a dvad­sať korov naj­lepšieho oleja tlčeného. Tak dával Šalamún Chíramovi rok po roku.

Evanjelický

11 Bol múd­rejší ako všet­ci ľudia, ako Ez­rachijec Étán alebo Hémán, Kal­kól a Dar­da, synovia Máchólovi, tak že chýr o ňom sa šíril medzi všet­kými národ­mi zôkol-vôkol.

Ekumenický

11 Bol múd­rejší než os­tat­ní ľudia, než Ez­rachovec Étan alebo Héman, Kal­kól a Dar­da, synovia Machola, takže po­vesť o ňom prenik­la ku všet­kým okolitým národom.

Bible21

11 Moud­rostí předčil všech­ny li­di, dokon­ce i Et­a­na Ezra­chejského a Macho­lovy syny He­ma­na, Kalko­la a Dar­du. Jeho jméno pro­s­lulo po všech okolních náro­dech.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček