Ekumenický1. Kráľov22,33

1. Kráľov 22:33

Len čo zis­tili velitelia bojových vozov, že to nie je iz­rael­ský kráľ, od­vrátili sa od neho.


Verš v kontexte

32 Keď velitelia bojových vozov zbadali Jóšafata, po­kladali ho za iz­rael­ského kráľa a zaútočili naňho. Jóšafat volal o pomoc. 33 Len čo zis­tili velitelia bojových vozov, že to nie je iz­rael­ský kráľ, od­vrátili sa od neho. 34 Vtom ktosi len tak na­pol luk a za­siahol iz­rael­ského kráľa medzi člán­ky br­nenia. Ten pri­kázal svoj­mu po­honičovi: Ob­ráť sa a vy­vez ma z bojiska, lebo som ranený.

späť na 1. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

33 A stalo sa, keď uvideli velitelia vozov, že to nie je iz­rael­ský kráľ, že sa ob­rátili preč od neho.

Evanjelický

33 No len čo velitelia voj­nových vozov spozorovali, že to nie je iz­rael­ský kráľ, od­vrátili sa od neho.

Ekumenický

33 Len čo zis­tili velitelia bojových vozov, že to nie je iz­rael­ský kráľ, od­vrátili sa od neho.

Bible21

33 vo­za­tajové po­zna­li, že to není iz­rael­ský král, a ne­cha­li ho být.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček