Ekumenický1. Kráľov22,29

1. Kráľov 22:29

Iz­rael­ský kráľ a jud­ský kráľ Jóšafat sa vy­pravili proti Rámot-Gileádu.


Verš v kontexte

28 Mícha sa však oz­val: Ak sa šťast­ne vrátiš, Hos­podin skr­ze mňa nehovoril. A do­dal: Čuj­te to, všet­ky národy! 29 Iz­rael­ský kráľ a jud­ský kráľ Jóšafat sa vy­pravili proti Rámot-Gileádu. 30 Iz­rael­ský kráľ na­vrhol Jóšafatovi: Ja pôj­dem do boja v prestrojení, ale ty si ob­leč svoje šaty. Iz­rael­ský kráľ sa pre­strojil a tak šiel do boja.

späť na 1. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

29 A tak od­išiel iz­rael­ský kráľ i Jozafat, jud­ský kráľ, hore do Rámot Gileáda.

Evanjelický

29 Iz­rael­ský kráľ a jud­ský kráľ Jóšáfát vy­tiah­li proti Rámót-Gileádu.

Ekumenický

29 Iz­rael­ský kráľ a jud­ský kráľ Jóšafat sa vy­pravili proti Rámot-Gileádu.

Bible21

29 Iz­rael­ský král pak s jud­ským králem Jošafa­tem táh­li na Rá­mot-gi­leád.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček