Ekumenický1. Kráľov22,20

1. Kráľov 22:20

Hos­podin sa spýtal: Kto navedie Achába, aby sa dal na výp­ravu a padol pri Rámot-Gileáde? Od­zneli rôz­ne ná­vr­hy.


Verš v kontexte

19 Mícha však po­vedal: Počuj teda slovo Hos­podina: Videl som Hos­podina sedieť na tróne a celý nebes­ký zá­stup stáť mu po pravici a ľavici. 20 Hos­podin sa spýtal: Kto navedie Achába, aby sa dal na výp­ravu a padol pri Rámot-Gileáde? Od­zneli rôz­ne ná­vr­hy. 21 Tu pred­stúpil akýsi duch, za­stal pred Hos­podinom a vy­hlásil: Ja ho navediem! Hos­podin sa ho spýtal: Ako?

späť na 1. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

20 A Hos­podin riekol: Kto oklame Achaba, aby išiel hore a padol v Rámot Gileáda? A keď hovoril jeden to, a druhý hovoril iné,

Evanjelický

20 Tu pre­hovoril Hos­podin: Kto omámi Achába, aby vy­razil do boja a padol pri Rámót-Gileáde? Keď jeden hovoril tak, druhý onak,

Ekumenický

20 Hos­podin sa spýtal: Kto navedie Achába, aby sa dal na výp­ravu a padol pri Rámot-Gileáde? Od­zneli rôz­ne ná­vr­hy.

Bible21

20 Hos­po­din se ptal: ‚Kdo sve­de Acha­ba, aby vy­táhl a padl u Rá­mot-gileádu?‘ Ten říkal to a ten zas ono.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček