Ekumenický1. Kráľov21,11

1. Kráľov 21:11

Muži jeho mes­ta, starší i šľach­tici, ktorí bývali s ním v tom mes­te, vy­konali, ako im nariadila Ízebel, ako bolo na­písané v listoch, ktoré im po­slala.


Verš v kontexte

10 Po­saďte proti nemu dvoch pod­liakov. Tí nech do­svedčia, že sa rúhal Bohu i kráľovi. Po­tom ho vy­veďte a kameňuj­te, kým nezom­rie. 11 Muži jeho mes­ta, starší i šľach­tici, ktorí bývali s ním v tom mes­te, vy­konali, ako im nariadila Ízebel, ako bolo na­písané v listoch, ktoré im po­slala. 12 Vy­hlásili pôst a Nábota po­sadili na čelo ľudu.

späť na 1. Kráľov, 21

Príbuzné preklady Roháček

11 A mužovia jeho mes­ta, starší a pop­red­ní, ktorí bývali v jeho mes­te, urobili tak, ako im roz­kázala Jezábeľ, ako bolo na­písané v lis­te, ktorý im po­slala.

Evanjelický

11 Starší a pop­red­ní mužovia jeho mes­ta, ktorí bývali s ním v tom mes­te, urobili, čo bolo v Ízebelinom po­sols­tve, ako na­písala v lis­toch, ktoré po­slala.

Ekumenický

11 Muži jeho mes­ta, starší i šľach­tici, ktorí bývali s ním v tom mes­te, vy­konali, ako im nariadila Ízebel, ako bolo na­písané v listoch, ktoré im po­slala.

Bible21

11 Stařeši­nové a uro­zení muži z měs­ta, kde Ná­bot byd­lel, tedy uděla­li, co jim Jezábel naří­di­la v do­pisech, které jim po­sla­la.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček