Ekumenický1. Kráľov20,34

1. Kráľov 20:34

Po­vedal mu: Mes­tá, ktoré môj otec vzal tvoj­mu ot­covi, ti vrátim. Môžeš si v Damasku zriadiť tr­hové ulice, tak ako kedysi môj otec v Samárii. Acháb od­vetil: Na zá­klade zmluvy ťa pre­pus­tím. Uzav­rel s ním teda zmluvu a pre­pus­til ho.


Verš v kontexte

33 Tí muži to po­kladali za dob­ré znamenie od neho, ih­neď vy­užili a po­vedali: Ben-Hadad je tvojím bratom! Pri­kázal: Choďte a pri­veďte ho! Ben-Hadad k nemu prišiel a on ho vy­sadil na voz. 34 Po­vedal mu: Mes­tá, ktoré môj otec vzal tvoj­mu ot­covi, ti vrátim. Môžeš si v Damasku zriadiť tr­hové ulice, tak ako kedysi môj otec v Samárii. Acháb od­vetil: Na zá­klade zmluvy ťa pre­pus­tím. Uzav­rel s ním teda zmluvu a pre­pus­til ho. 35 Ktosi z prorockej družiny požiadal na popud Hos­podina svoj­ho priateľa: Do­kalič ma! Ten muž ho však od­mietol do­kaličiť.

späť na 1. Kráľov, 20

Príbuzné preklady Roháček

34 A Ben-hadad mu riekol: Mes­tá, ktoré vzal môj otec od tvoj­ho ot­ca, na­vrátim, a ulice si za­riadiš v Damašku, jako bol za­riadil môj otec v Samárii. A ja, povedal Achab, učiním s tebou smluvu a pre­pus­tím ťa. A tak učinil s ním sm­luvu a pre­pus­til ho.

Evanjelický

34 Ben­hadad po­vedal: Mes­tá, ktoré môj otec odňal tvoj­mu ot­covi, ti vraciam, a ty si zriadiš bazárové ulice v Damas­ku tak, ako si ich zriadil môj otec v Samárii. Acháb od­vetil: A ja ťa v zmys­le zmluvy pre­pus­tím. Uzav­rel s ním teda zmluvu a pre­pus­til ho.

Ekumenický

34 Po­vedal mu: Mes­tá, ktoré môj otec vzal tvoj­mu ot­covi, ti vrátim. Môžeš si v Damasku zriadiť tr­hové ulice, tak ako kedysi môj otec v Samárii. Acháb od­vetil: Na zá­klade zmluvy ťa pre­pus­tím. Uzav­rel s ním teda zmluvu a pre­pus­til ho.

Bible21

34 Ben-ha­dad mu teh­dy nabí­dl: „Vrátím ti měs­ta, která můj otec vzal tvé­mu ot­ci. A v Da­mašku si můžeš zří­dit trhy, jako si je zří­dil můj otec v Samaří.“ „Za těch­to podmínek tě propustím,“ od­po­věděl Achab. A tak s ním uzavřel smlou­vu a pro­pustil ho.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček