Ekumenický1. Kráľov20,1

1. Kráľov 20:1

Sýr­sky kráľ Ben-Hadad zhromaždil celé svoje voj­sko. Bolo s ním trid­saťd­va kráľov, kone a bojové vozy. Dal sa na po­chod, obľahol Samáriu a dobýjal ju.


Verš v kontexte

1 Sýr­sky kráľ Ben-Hadad zhromaždil celé svoje voj­sko. Bolo s ním trid­saťd­va kráľov, kone a bojové vozy. Dal sa na po­chod, obľahol Samáriu a dobýjal ju. 2 K izraelskému kráľovi Achábovi vy­strojil po­slov do mes­ta s odkazom: 3 Tak­to vraví Ben-Hadad: Tvoje strieb­ro a tvoje zlato sú moje. Mne pat­ria i tvoje ženy a obľúbení synovia.

späť na 1. Kráľov, 20

Príbuzné preklady Roháček

1 A Ben-hadad, sýr­sky kráľ, sob­ral všet­ko svoje voj­sko, a trid­siati a dvaja kráľovia s ním, a kone a vozy, a odíduc hore obľahol Samáriu a bojoval proti nej.

Evanjelický

1 Sýr­sky kráľ Ben­hadad zhromaždil celé svoje voj­sko. Šlo s ním trid­saťd­va kráľov, kone a voj­nové vozy. Tak vy­tiahol proti Samárii, ob­kľúčil ju a zajal.

Ekumenický

1 Sýr­sky kráľ Ben-Hadad zhromaždil celé svoje voj­sko. Bolo s ním trid­saťd­va kráľov, kone a bojové vozy. Dal sa na po­chod, obľahol Samáriu a dobýjal ju.

Bible21

1 Ara­mej­ský král Ben-ha­dad shro­máž­dil ce­lé své voj­sko a vy­táhl spo­lečně s dvaa­třiceti krá­li s koni a vo­zy, ob­le­hl Sa­maří a dobýval je.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček