Ekumenický1. Kráľov19,6

1. Kráľov 19:6

Po­ob­zeral sa a tu pri hlave mal po­súch, upečený na žeravých uhlíkoch, a krčah vody. Zajedol si, na­pil sa a zase si ľahol.


Verš v kontexte

5 Po­tom si ľahol a za­spal pod kručinou. Zrazu sa ho dot­kol an­jel a po­vedal mu: Vstaň a jedz! 6 Po­ob­zeral sa a tu pri hlave mal po­súch, upečený na žeravých uhlíkoch, a krčah vody. Zajedol si, na­pil sa a zase si ľahol. 7 Nato sa ho an­jel Hos­podina druhý raz dot­kol a po­vedal: Vstaň a jedz, čaká ťa dl­há ces­ta.

späť na 1. Kráľov, 19

Príbuzné preklady Roháček

6 A keď sa podíval tu hľa, pri jeho hlave bol koláč, pečený na uhlí, a nádoba vody. A keď pojedol a vy­pil, zase si ľahol.

Evanjelický

6 Po­ob­zeral sa, a hľa, pri hlave mal na žeravých kameňoch upečený po­súch a krčah vody. Jedol, na­pil sa a znovu si ľahol.

Ekumenický

6 Po­ob­zeral sa a tu pri hlave mal po­súch, upečený na žeravých uhlíkoch, a krčah vody. Zajedol si, na­pil sa a zase si ľahol.

Bible21

6 Roz­hlé­dl se tedy a hle – u hlavy má chle­bové placky a džbán vo­dy. Naje­dl se, na­pil a znovu ule­hl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček