Ekumenický1. Kráľov16,18

1. Kráľov 16:18

Keď Zim­ri zbadal, že mes­to pad­lo, utiahol sa do pev­nos­ti kráľov­ského paláca. Za­pálil ju nad sebou a tak za­hynul


Verš v kontexte

17 Nato sa Omri a s ním celý Iz­rael stiahol z Gibbetónu a obľah­li Tir­cu. 18 Keď Zim­ri zbadal, že mes­to pad­lo, utiahol sa do pev­nos­ti kráľov­ského paláca. Za­pálil ju nad sebou a tak za­hynul 19 za svoje hriechy, ktorých sa do­pus­til, keď konal to, čo bolo zlé pred Hos­podinom, a keď chodil po ces­te Járobeáma a v jeho hriechu, ktorý sám páchal a zvádzal naň Iz­rael.

späť na 1. Kráľov, 16

Príbuzné preklady Roháček

18 A stalo sa, keď videl Zim­ri, že je mes­to zau­jaté, vošiel do paláca domu kráľov­ho a spálil nad sebou dom kráľov ohňom a zo­mrel,

Evanjelický

18 Keď Zim­rí spozoroval, že mes­to bolo za­braté, utiahol sa do pev­nos­ti kráľov­ského paláca. Za­pálil nad sebou kráľov­ský palác, a tak zo­mrel

Ekumenický

18 Keď Zim­ri zbadal, že mes­to pad­lo, utiahol sa do pev­nos­ti kráľov­ského paláca. Za­pálil ju nad sebou a tak za­hynul

Bible21

18 Když Zi­mri vi­děl, že město je do­byto, vešel do opevnění králov­ského paláce a za­pá­lil ho nad se­bou. Tak zemřel

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček