Ekumenický1. Kráľov15,26

1. Kráľov 15:26

Robil to, čo je zlé pred Hos­podinom. Chodil po ces­te svoj­ho otca a v jeho hriechu, na ktorý zvádzal Iz­rael.


Verš v kontexte

25 V druhom roku vlády jud­ského kráľa Ásu sa stal Nádab, syn Járobeámov, kráľom nad Iz­raelom a vládol nad ním dva roky. 26 Robil to, čo je zlé pred Hos­podinom. Chodil po ces­te svoj­ho otca a v jeho hriechu, na ktorý zvádzal Iz­rael. 27 Proti nemu sa vzbúril Baša, syn Achijov, z domu Jis­sákarov­ho. Baša ho za­bil v Gibbetóne, ktorý pat­ril Filištín­com, keď Nádab a celý Iz­rael ob­liehali mes­to.

späť na 1. Kráľov, 15

Príbuzné preklady Roháček

26 A robil to, čo je zlé v očiach Hos­podinových, a chodil po ces­te svoj­ho otca a jeho hriechu, ktorým spôsobil to, aby hrešil Iz­rael.

Evanjelický

26 Robil, čo sa ne­páčilo Hos­podinovi, chodil po ces­te svoj­ho ot­ca, v jeho hriechu, ku ktorému zvádzal Iz­rael.

Ekumenický

26 Robil to, čo je zlé pred Hos­podinom. Chodil po ces­te svoj­ho otca a v jeho hriechu, na ktorý zvádzal Iz­rael.

Bible21

26 a pá­chal, co je v Hos­po­di­nových očích zlé. Držel se ces­ty svého otce a jeho hří­chu, kterým sve­dl ce­lý Iz­rael.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček