Ekumenický1. Korintským9,19

1. Korintským 9:19

Lebo hoci som aj slobod­ný voči všet­kým, dal som sa do služby všet­kým, aby som zís­kal čím viacerých.


Verš v kontexte

18 Aká je teda moja od­mena? Taká, že keď hlásam evan­jelium, hlásam ho za­dar­mo a ne­vy­užívam právo, ktoré mi z evanjelia pri­slúcha. 19 Lebo hoci som aj slobod­ný voči všet­kým, dal som sa do služby všet­kým, aby som zís­kal čím viacerých. 20 Pre Židov som sa stal akoby Židom, aby som zís­kal Židov; pre tých, čo sú pod zákonom, bol som ako ten pod zákonom, aby som zís­kal tých, čo sú pod zákonom — i keď nie som pod zákonom.

späť na 1. Korintským, 9

Príbuzné preklady Roháček

19 Lebo slobod­ný súc od všet­kých všet­kým som sám seba dal do služby, aby som zís­kal čo najviacerých.

Evanjelický

19 Lebo hoci aj slobod­ný od všet­kých, dal som sa do služby všet­kým, aby som čím viacerých zís­kal.

Ekumenický

19 Lebo hoci som aj slobod­ný voči všet­kým, dal som sa do služby všet­kým, aby som zís­kal čím viacerých.

Bible21

19 Ode všech jsem svo­bodný, ale všem jsem se vy­dal jako ot­rok, abych jich co nej­více zís­kal.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček