Ekumenický1. Korintským8,13

1. Korintským 8:13

Pre­to ak po­krm po­horšuje môj­ho brata, radšej nebudem vôbec jesť mäso, len aby som svoj­ho brata ne­pohoršil.


Verš v kontexte

11 A tak slabý brat, za ktorého zo­mrel Kris­tus, za­hynie pre tvoje po­znanie. 12 Keď tak­to hrešíte proti bratom a ubíjate ich slabé svedomie, hrešíte proti Kris­tovi. 13 Pre­to ak po­krm po­horšuje môj­ho brata, radšej nebudem vôbec jesť mäso, len aby som svoj­ho brata ne­pohoršil.

späť na 1. Korintským, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 A pre­to, ak po­krm po­horšuje môj­ho brata, nebudem jesť mäsa na veky, aby som ne­pohoršil svoj­ho brata.

Evanjelický

13 Pre­to: ak po­krm po­horšuje môj­ho brata, nebudem jesť mäso naveky, aby som brata ne­pohoršil.

Ekumenický

13 Pre­to ak po­krm po­horšuje môj­ho brata, radšej nebudem vôbec jesť mäso, len aby som svoj­ho brata ne­pohoršil.

Bible21

13 Pokud mého bra­t­ra svádí jídlo k hří­chu, ne­do­tknu se masa už nikdy v živo­tě, abych snad svého bra­t­ra ne­sve­dl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček