Ekumenický1. Korintským7,6

1. Korintským 7:6

Uvádzam to však ako možnosť, nie ako príkaz.


Verš v kontexte

5 Ne­odopieraj­te sa jeden druhému, iba ak na určitý čas so vzájom­ným sú­hlasom, aby ste sa venovali mod­lit­be, a po­tom buďte zase spolu, aby vás satan ne­pokúšal, keby ste sa ne­moh­li ov­lád­nuť. 6 Uvádzam to však ako možnosť, nie ako príkaz. 7 Želal by som si, aby všet­ci ľudia boli ako ja, ale každý má od Boha svoj vlast­ný dar: jeden tak, druhý inak.

späť na 1. Korintským, 7

Príbuzné preklady Roháček

6 Ale to hovorím ako pri­pus­tenie a nie ako nariadenie.

Evanjelický

6 Toto vám uvádzam ako možnosť, nie ako roz­kaz.

Ekumenický

6 Uvádzam to však ako možnosť, nie ako príkaz.

Bible21

6 To, co tu říkám, však není příkaz, ale svo­lení.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček