Ekumenický1. Korintským7,39

1. Korintským 7:39

Žena je viazaná do­vtedy, kým žije jej muž. Keď však muž zo­mrie, je slobod­ná a môže sa vy­dať, za koho chce, ale iba v Pánovi.


Verš v kontexte

38 Takže ten, kto sa ožení so svojou snúbenicou, robí dob­re, ale kto sa ne­ožení, koná lepšie. 39 Žena je viazaná do­vtedy, kým žije jej muž. Keď však muž zo­mrie, je slobod­ná a môže sa vy­dať, za koho chce, ale iba v Pánovi. 40 Bude však šťast­nejšia, ak zo­stane tak, as­poň podľa môj­ho úsud­ku. A naz­dávam sa, že aj ja mám Božieho Ducha.

späť na 1. Korintským, 7

Príbuzné preklady Roháček

39 Žena je viazaná zákonom, do­kiaľ žije jej muž; ale keby zo­snul jej muž, je slobod­ná a môže sa vy­dať, za koho chce, len nech je to v Pánovi.

Evanjelický

39 Žena je viazaná dotiaľ, do­kiaľ jej muž žije; keď však umrie, je slobod­ná, môže sa vy­dať, za koho chce, ale iba v Pánovi.

Ekumenický

39 Žena je viazaná do­vtedy, kým žije jej muž. Keď však muž zo­mrie, je slobod­ná a môže sa vy­dať, za koho chce, ale iba v Pánovi.

Bible21

39 Že­na je vázá­na záko­nem, dokud její muž ži­je. Pokud její muž zemře, je svo­bodná; může si vzít, koho chce, ale pou­ze v Pánu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček